Chiamaci ora

+386 40 747 160

CONDIZIONI GENERALI

Condizioni di vendita e consegna

1. generale                                                    

I seguenti termini e condizioni si applicano a tutte le consegne, comprese quelle derivanti da future transazioni commerciali:    L'acquirente accetta i nostri termini e condizioni di vendita se non vi si oppone subito dopo aver ricevuto la nostra conferma d'ordine. Per tutti gli altri aspetti, i nostri termini e condizioni si considerano concordati al più tardi al momento dell'accettazione della merce o dei servizi da parte del committente. Ciò vale anche se non rifiutiamo espressamente condizioni di acquisto o commerciali diverse. I nostri termini e condizioni di vendita e consegna si applicano esclusivamente agli ordini.

2. offerta

Le nostre offerte sono sempre soggette a modifiche. L'invio del nostro listino prezzi non è da considerarsi un'offerta. Gli ordini ricevuti sulla base di listini prezzi, circolari o offerte generali non ci obbligano alla consegna. I contratti stipulati dai rappresentanti o dai viaggiatori, così come gli accordi presi per telefono, necessitano di una nostra conferma scritta e diventano legalmente efficaci solo attraverso di essa. Per quanto tecnicamente possibile, si eviteranno scostamenti dai campioni o dalle forniture precedenti. Gli scostamenti significativi danno diritto solo al ritiro o alla consegna sostitutiva. I dati relativi a pesi, quantità e durezza specifici sono valori approssimativi, non si può dare per scontata la garanzia di conformità, che vale anche per i colori e le dimensioni. Per quanto riguarda le dimensioni, si applicano le rispettive norme DIN in vigore per quanto riguarda le tolleranze, a meno che non vengano espressamente confermati altri valori da parte nostra. Ci riserviamo il diritto di effettuare scostamenti fino al 10% in più o in meno a seconda dell'articolo. Le quotazioni dei costi di allestimento, di stampo o di attrezzaggio indicate nelle nostre offerte sono prezzi indicativi. Possono essere modificati dopo il completamento. Le rispettive quote di costo sono pagabili immediatamente dopo il ricevimento della fattura senza alcuna detrazione. I contributi ai costi effettuati dal cliente non annullano il nostro diritto esclusivo di proprietà. "I pezzi forniti dal cliente per l'ulteriore lavorazione devono essere consegnati ai nostri stabilimenti gratuitamente e in perfette condizioni. La quantità in eccesso concordata deve essere fornita per qualsiasi scarto, altrimenti deve essere fornita la quantità in eccesso appropriata."

3. Prezzi

Con le seguenti eccezioni, i nostri prezzi si intendono franco fabbrica, imballaggio escluso. Si applicano solo i prezzi validi il giorno della consegna, a meno che non sia stato espressamente concordato un prezzo fisso. In particolare, siamo autorizzati ad aumentare i prezzi in caso di aumento dei costi di produzione e di fabbricazione e dei costi di acquisto dei materiali necessari. Nella misura in cui si applica il § 11 n. 1 della Legge sulle condizioni generali di contratto (AGBG), un aumento dei prezzi concordati contrattualmente è consentito solo se il periodo di consegna concordato è superiore a quattro mesi, a meno che non sia diversamente stabilito nel § 11 n. 1 AGBG.

4 Imballaggio

L'imballaggio sarà addebitato al prezzo di costo e non sarà ritirato.

5 Periodi di consegna

I termini di consegna concordati sono solo approssimativi e fanno fede solo per noi. L'acquirente accetta già ora una ragionevole proroga. Qualora i ritardi nella consegna siano dovuti a cause di forza maggiore, ciò comporterà l'interruzione del termine ai sensi del § 208 BGB. Il rispetto del termine di consegna è subordinato alla corretta e puntuale autoconsegna. L'acquirente non può avanzare alcuna richiesta di risarcimento danni in caso di ritardo nella consegna. I ritardi nella consegna causati da cause di forza maggiore, dall'inutilizzabilità di un pezzo importante, da interruzioni operative, da interruzioni della produzione a causa di vertenze sindacali o dal mancato arrivo delle materie prime o dei semilavorati richiesti in tempo o senza interruzioni o per altri motivi analoghi, non autorizzano il cliente ad annullare l'ordine o a richiedere danni di alcun tipo. Ciò non vale nella misura in cui, ai sensi del § 11 n. 8 dell'AGBG, questa condizione è imperativamente inammissibile. Il termine di consegna decorre dal momento in cui tutti i documenti necessari per l'esecuzione della consegna sono stati ricevuti dal cliente e definitivamente chiariti con quest'ultimo. La notifica di disponibilità alla spedizione è considerata equivalente alla consegna.

6. spedizione e trasferimento del rischio

La spedizione è sempre a rischio dell'acquirente. Ciò vale anche nel caso in cui siamo noi a effettuare la spedizione o a dover sostenere i costi di trasporto, per cui siamo liberi di determinare il tipo di spedizione e il percorso, salvo diversa conferma scritta da parte nostra. La merce pronta per la spedizione deve essere richiamata immediatamente. In caso contrario, siamo autorizzati a immagazzinarli a spese e a rischio del cliente. L'assicurazione sul trasporto viene stipulata solo se espressamente confermata da noi e solo a spese del committente.

7. riserva di proprietà

La proprietà della merce da noi consegnata passa al cliente solo dopo che questi ha saldato tutti i suoi debiti derivanti dalle nostre forniture e prestazioni. Nel caso di un conto corrente, la proprietà riservata sarà considerata una garanzia per il nostro credito a saldo. Le merci da noi consegnate non possono essere smaltite al di fuori del normale corso degli affari. Il trattamento e l'elaborazione saranno sempre effettuati per noi, con l'esclusione dell'acquisizione della proprietà da parte del responsabile del trattamento o dell'elaborazione, ai sensi del § 950 del Codice civile tedesco (BGB), ma senza alcun obbligo da parte nostra. Se la merce viene mescolata, combinata o lavorata con altri oggetti, il cliente, nella misura in cui non siamo già diventati comproprietari del nuovo oggetto in base al rapporto tra il valore della merce riservata e quello delle altre merci al momento della mescolanza, della combinazione o della lavorazione, ci cede la sua proprietà o comproprietà o il diritto di possesso della nuova entità e la custodisce per noi. Se la merce da noi consegnata o il nuovo oggetto vengono pignorati, in particolare a seguito di un'esecuzione forzata, il cliente è tenuto a informare immediatamente il terzo della nostra proprietà o dei nostri diritti e a comunicarci immediatamente il pignoramento inviando o consegnando eventuali documenti. Il cliente è tenuto a sostenere tutte le spese che devono essere sostenute per annullare il sequestro e recuperare la merce, nella misura in cui non sono a carico di terzi.

terzi. Il diritto dell'acquirente di disporre dell'immobile nel corso della normale attività commerciale termina non appena l'acquirente è in ritardo con i pagamenti. Siamo autorizzati a richiedere la consegna immediata della merce consegnata in caso di mancato pagamento o di qualsiasi altra significativa violazione del contratto da parte del committente. Se il valore dei beni riservati o dei crediti ceduti in garanzia supera di oltre il 30% il valore dei crediti a cui abbiamo diritto nei confronti del committente, quest'ultimo ha il diritto di richiedere lo svincolo delle garanzie eccedenti; saremo noi a decidere quali garanzie svincolare. La richiesta di apertura di una procedura di insolvenza autorizza il fornitore a recedere dal contratto e a richiedere la restituzione immediata dell'oggetto della fornitura.

8. condizioni di pagamento

I nostri prezzi di vendita e tutte le informazioni, le vendite e i calcoli sono in euro. Dopo la data di scadenza, gli importi dovuti verranno addebitati senza preavviso con un interesse del 5% superiore al tasso corrente per gli affidamenti della nostra banca, a meno che non si applichi il § 11 n. 4 AGBG. Gli interessi non escludono la rivendicazione di ulteriori danni causati dall'inadempimento da parte nostra. Le nostre fatture sono pagabili senza spese postali e di spedizione su uno dei nostri conti. L'accettazione di cambiali e assegni non costituisce un pagamento, ma solo la loro riscossione in contanti. Le spese di sconto, di bollo, di domiciliazione e di incasso sono a carico dell'acquirente. Non siamo obbligati a presentare cambiali e assegni in tempo utile. Sono escluse compensazioni e reclami di qualsiasi tipo, anche per quanto riguarda i costi di montaggio e riparazione. Nella misura in cui si applica il § 11 n. 2 AGBG, i diritti di ritenzione sono esclusi in ogni caso, nella misura in cui il reclamo e la domanda riconvenzionale non si basano sugli stessi rapporti contrattuali. In ogni caso, il diritto di ritenzione commerciale ai sensi del § 369 HGB è escluso.

9 Garanzia

La scelta dei materiali utilizzati è fatta al meglio delle nostre conoscenze. Il cliente è tenuto a controllare gli articoli da noi consegnati per verificare la presenza di eventuali difetti subito dopo il ricevimento e a comunicarceli senza indugio. Se non effettua tale notifica o se la merce è stata da lui consumata, mescolata o venduta, ciò sarà considerato come un'approvazione incondizionata. Il reclamo relativo a una consegna non autorizza il cliente a rifiutare ulteriori consegne nell'ambito dello stesso contratto o di un altro.

In caso di difetti o di assenza di qualità garantita della merce consegnata, saremo obbligati, a nostra discrezione, a eliminare il difetto, a recedere dal contratto, a ridurre il prezzo di acquisto o a consegnare un prodotto sostitutivo. In caso di mancata consegna della rettifica o della fornitura sostitutiva, il cliente può, a sua discrezione, richiedere la risoluzione del contratto o la riduzione del prezzo d'acquisto, escludendo ogni altra rivendicazione di qualsiasi tipo e per qualsiasi motivo legale. L'obbligo di garanzia decade se vengono utilizzati materiali di esercizio non idonei. A partire dal 01.01.2002 il periodo di prescrizione per i reclami per difetti è di 12 mesi dalla consegna in caso di funzionamento su un solo turno (fino a 8 ore/giorno). Il corretto funzionamento in conformità con le nostre istruzioni per l'uso è un prerequisito. Questo termine di prescrizione si riferisce alla legge sui contratti di lavoro e di servizi e alla legge sui contratti di vendita. Le parti soggette a usura sono escluse dalla garanzia.

Sono escluse le richieste di risarcimento danni.

10 Responsabilità

È esclusa la responsabilità per negligenza lieve da parte dei nostri organi, rappresentanti e ausiliari.

Se siamo in ritardo con l'adempimento del nostro obbligo di prestazione, il cliente ha solo il diritto di recedere dal contratto. Non ha diritto a richiedere il risarcimento dei danni. Lo stesso vale nel caso in cui la prestazione da eseguire da parte nostra diventi impossibile in tutto o in parte e noi siamo responsabili di tale impossibilità. Non siamo tenuti a verificare se i disegni, gli schizzi o i campioni presentati violano i diritti di proprietà industriale di terzi. Il cliente è responsabile delle violazioni di brevetto o di altre rivendicazioni. 11. Il cliente è responsabile delle violazioni di brevetto o di altre rivendicazioni.

11 Luogo di esecuzione e giurisdizione

Il luogo di esecuzione per la consegna e il pagamento è Möttingen. Il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal rapporto contrattuale è il tribunale competente per la nostra sede legale. Il diritto tedesco si applica anche alle transazioni con società estere.

Nel caso in cui singole disposizioni delle nostre condizioni di vendita e consegna siano giuridicamente non valide, l'acquirente si impegna a collaborare alla definizione di una clausola sostitutiva che, tenendo conto delle disposizioni di legge in materia, si avvicini il più possibile al contenuto della clausola non valida. In caso contrario, l'invalidità di singole disposizioni delle presenti norme contrattuali non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.